×

사세보 여고생 살해 사건中文什么意思

发音:
  • 佐世保女高中生杀人事件
  • 여고생:    [명사] 高中女生 gāozhōng nǚshēng.
  • 살해:    [명사] 杀 shā. 害 hài. 杀害 shāhài. 害命 hài//mìng. 杀毙
  • 사건:    [명사] (1) 事件 shìjiàn. 事端 shìduān. 중대 사건이 발생하다
  • 사세:    [명사] 公司的力量.
  • 살해:    [명사] 杀 shā. 害 hài. 杀害 shāhài. 害命 hài//mìng. 杀毙 shābì. 凶杀 xiōngshā. 治死 zhìsǐ. 【문어】杀伐 shāfá. 凶死 xiōngsǐ. 头落地 tóu luò dì. 掉脑袋 diào nǎo‧dai. 한 남자가 실연으로 미쳐서 먼저 다른 사람을 살해하고 자살하다一男子失恋发狂先杀他人后杀己잔혹하게 살해하다残忍杀害재물을 탐내어 살해하다图财害命일본은 왜 최근 살해 사건이 끊이지 않는가日本为什么最近凶杀事件不断중학생을 살해하여 경찰에 구속되다因将一名中学生致死而被警方刑拘살해되는 것을 피하기 어렵다难免遭害가족이 살해되는 것을 보았으나 그들은 허둥대지 않고 악당들의 마수로부터 차분히 도망쳤다看到家人被害, 他们没有惊慌失措, 而是镇定地逃出了歹徒的黑手두 사람이 살해된 후에, 경찰과 군대는 도시 북부의 순찰을 강화하였다两人被杀后, 警察和军队加强了在都市北部的巡逻

相关词汇

        여고생:    [명사] 高中女生 gāozhōng nǚshēng.
        살해:    [명사] 杀 shā. 害 hài. 杀害 shāhài. 害命 hài//mìng. 杀毙
        사건:    [명사] (1) 事件 shìjiàn. 事端 shìduān. 중대 사건이 발생하다
        사세:    [명사] 公司的力量.
        살해:    [명사] 杀 shā. 害 hài. 杀害 shāhài. 害命 hài//mìng. 杀毙 shābì. 凶杀 xiōngshā. 治死 zhìsǐ. 【문어】杀伐 shāfá. 凶死 xiōngsǐ. 头落地 tóu luò dì. 掉脑袋 diào nǎo‧dai. 한 남자가 실연으로 미쳐서 먼저 다른 사람을 살해하고 자살하다一男子失恋发狂先杀他人后杀己잔혹하게 살해하다残忍杀害재물을 탐내어 살해하다图财害命일본은 왜 최근 살해 사건이 끊이지 않는가日本为什么最近凶杀事件不断중학생을 살해하여 경찰에 구속되다因将一名中学生致死而被警方刑拘살해되는 것을 피하기 어렵다难免遭害가족이 살해되는 것을 보았으나 그들은 허둥대지 않고 악당들의 마수로부터 차분히 도망쳤다看到家人被害, 他们没有惊慌失措, 而是镇定地逃出了歹徒的黑手두 사람이 살해된 후에, 경찰과 군대는 도시 북부의 순찰을 강화하였다两人被杀后, 警察和军队加强了在都市北部的巡逻
        여고:    [명사] 女子高中 nǚzǐgāozhōng.
        사건:    [명사] (1) 事件 shìjiàn. 事端 shìduān. 중대 사건이 발생하다发生重大事件뜻하지 않은 사건을 야기했다引起事端来了 (2)〈법학〉 案 àn. 案件 ànjiàn. 범죄 사건犯案사건을 해결하다破案연애 사건桃色案살인 사건命案사건을 심리하다审案사건 기록案文사건으로 구속하다拘留被案사건을 신고하다报案사건을 심문하다推案 =问案사건을 종결하다结案 =落案사건을 처리하다办案경제 사건의 예经济案例사건이 발생한 곳에 가서 조사하다到案发地点进行调查
        고생:    [명사] 苦劳 kǔláo. 辛苦 xīn‧ku. 劳苦 láokǔ. 辛劳 xīnláo. 吃苦 chīkǔ. 酸苦 suānkǔ. 煎熬 jiān’áo. 【방언】熬磨 áo‧mó. 【방언】苦子 kǔ‧zi. 【상투】受累 shòulèi. 折腾 zhē‧teng. 고생을 말하지 말고 공로를 말하고, 공론을 보지 말고 결과를 보자不讲苦劳讲功劳, 不看空谈看结果고생하셨습니다, 진심으로 감사드립니다你辛苦了, 真诚感谢밤낮으로 고생하다日夜辛劳고생은 남보다 먼저 하고, 즐김은 남보다 뒤에 한다吃苦在前, 享乐在后저를 보러 이렇게 먼 길을 오시다니 너무 고생하셨습니다这么远来看我, 让您受累了그는 매일 하고 싶지 않은 일을 해야 하니, 정말로 고생이다他每天得做他不愿意做的事情, 真太辛苦了고생하여 돈을 조금 만들다折腾出俩钱儿
        살해당하다:    [동사] 受害 shòu//hài. 遇害 yù//hài. 遇难 yù//nàn. 被杀害 bèishāhài. 그가 살해당했던 그 해他被杀害的那一年일본에서 살해당한 여자 유학생의 사인 확인在日遇害女留学生死因确认살해당한 동포를 위해 장례식을 거행하다为遇难同胞举行葬礼
        고생대:    [명사]〈지질〉 古生代 gǔshēngdài.
        고생물:    [명사] 古生物 gǔshēngwù.
        생고생:    [명사] 白受罪 báishòuzuì. 白受苦 báishòukǔ. 【북경어】受洋罪 shòu yángzuì. 사실 나는 정말이지 생고생했다其实我真是白受罪국민을 생고생시키다令国民白受苦
        중고생:    [명사] ☞중고등학생(中高等學生)
        헛고생:    [명사] 白费辛苦 báifèi xīnkǔ. 白费劲儿 báifèijìnr. 白受累 báishòulèi. 白效劳 báixiàoláo. 痴累 chīlèi. 이것은 모두 그녀 자신의 것이다. 결국 헛고생하지 않았다这都是她自己的, 总算没有白费辛苦복은 무슨 복이란 말이오, 그저 헛고생일 뿐이지요什么福呀, 都是白受累
        민사사건:    [명사]〈법학〉 民事案 mínshì’àn. 民事案件 mínshì ànjiàn. 이것을 간단한 민사사건으로 생각하지 마라不要以为这是一件简单的民事案두 건 다 민사사건으로 처리되었다两案都是作为民事案件受理的
        사사건건:    [명사][부사] 事事 shìshì. 件件事情 jiànjiàn shì‧qing. 남의 일을 사사건건 간섭하다事事干涉别人的事
        고생살이:    [명사] 活罪 huózuì. 苦日子 kǔ rì‧zi. 고생살이 하다受活罪고생살이는 영원히 지나갔다苦日子一去不复返了
        고생스럽다:    [형용사] 艰辛 jiānxīn. 艰苦 jiānkǔ. 辛劳 xīnláo. 辛苦 xīn‧ku. 难过 nánguò. 困苦 kùnkǔ. 凋敝 diāobì. 땅을 가는 이 일은 매우 고생스럽다犁地这活儿很辛苦해방 전에 가난한 사람들의 생활은 정말 고생스러웠다解放前穷人的日子真难过아버님이 세상을 뜨신 후, 어머님은 우리를 데리고 18년을 고생스럽게 살아오셨다爸爸去世后, 妈妈带着我们苦苦地熬过了十八年국민 생활이 고생스럽다民生凋敝
        마음고생:    [명사] 操心 cāoxīn. 费心 fèixīn. 나는 늘 그녀에게 마음고생을 시킨다我常常让她操心너는 그가 이런 조그만 일로 마음고생할 것이라고 생각하느냐?你认为他会对这么小的事费心吗?
        워터게이트사건:    [명사] 水门事件 Shuǐmén shìjiàn. [1972년 6월 17일 미국 대통령 선거를 앞두고, 닉슨 재선 위원회가 민주당 본부가 들어 있는 워싱턴 시의 워터게이트 빌딩에서 도청하려던 사건]
        사세보 시:    佐世保市
        사세동당:    四世同堂
        사세보 진수부:    佐世保镇守府
        사세보 해군 기지:    佐世保海军基地
        사성제:    [명사]〈불교〉 四谛 sìdì.
        사세보 해군공창:    佐世保海军工厂

相邻词汇

  1. 사성 사족 什么意思
  2. 사성제 什么意思
  3. 사세 什么意思
  4. 사세동당 什么意思
  5. 사세보 시 什么意思
  6. 사세보 진수부 什么意思
  7. 사세보 해군 기지 什么意思
  8. 사세보 해군공창 什么意思
  9. 사세보시의 철도역 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT